2000 Коренчук Деревенька моя…

Коренчук, П. Деревенька моя… / Павел Коренчук // Кобрынскі веснік. – 2000. – 9 жніўня.

Деревенька моя…

(Продолжение. Начало в №№ 54. 55. 61 от 8, 12 июля и 2 августа 2000 г.)

При строительстве железной дороги Барановичи-Жабинка требовалось большое количество лесоматериала — шпал. Их заготовляли в Дахловских лесах, вывозили и складировали около намечавшейся линии железной дороги. Людям окрестных деревень было предписано собирать на полях камни и свозить на склады железной дороги. Эти склады — тевли — существовали очень долго, люди привыкли к этому названию. Его получила и деревня, возникшая в этих местах.

Новосёлки — новые поселения. Залесье — селение, основанное за лесами церковных земель, принадлежащих Тевельской церкви. Девятки — деревня, основанная на краю церковных земель: при церкви имелся совет из девяти человек, который распоряжался её имуществом.

Рынки. Здесь население местности несколько раз в месяц организовывало продажу, обмен товаров крестьянского производства. Место было очень удобным, так как располагалось рядом с дорогой Пружаны — Шерешево — Дымники — Батчи.

Глинянки — деревня население которой занималось изготовлением изделий из глины, которые было выгодно продавать в соседних Рынках.

Стригово, Стрижево — место, где водилось много ласточек особого вида — стрижей. В честь этой любимой народом птицы названа и деревня Ластовки.

По другому варианту название своё эта деревня, которая входила в имение Литвиново, получила от литовского слова «лаускас», что означает поле, поляна за пределами помещичьего двора. Позже слово трансформировалось в местное название «Ластовки».

Деревня Мерница получила своё название от слова «мерить», «распределять». В 1892 году хозяин имения продал его крестьянам, которые впоследствии землю разделили на хутора.

Есть другой вариант названия у деревни Мерница: произошло оно от слова «мера», что означает равнина, поле, а на татарском языке — луг, пастбище.

Заужовье. Много лет назад здесь протекала речка Ужево, где поселились первые жители. Речка давно пересохла, а название осталось.

Деревня Стасюки произошла от польского имени Стас. Здесь жил помещик с таким именем.

Название деревни Пестеньки произошло от слов «пес», «песлик», «пести», что на тюркском языке обозначает плоская мокрая впадина.

Название деревни Клещи произошло от литовского слова «клонис», что означает низкое место, заливной луг. Раньше эта территория также входила в имение Литвиново и использовалась как сенокосы деревни «Ботче» — Батче.

(Продолжение следует)

Павел Коренчук

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.